ef=”http://www.huishangxue.com/yy-yspx.html” target=”_blank” >雅思口语一直是困扰很多雅思考生的难点,平时练习很重要,把握正确的方向更重要。雅思官方对雅思口语中Lexical Resource 7分的要求是这样的:
Uses vocabulary resource flexibly to discuss a variety of topics
Uses some less common and idiomatic vocabulary and shows some awareness of style and collocation, with some inappropriate choices
Uses paraphrase effectively
中文版本:
灵活地使用词汇讨论各种话题
使用一些非常见的词汇及习语,对语体及词汇搭配有所认识,但有时词语选择不甚恰当
有效地进行改述
我们可以发现,雅思官方口语7分要求第二条——Uses some less common and idiomatic vocabulary(使用一些非常见的词汇及习语)对习语有着特殊要求,所以建议考生们在平时一定要多积累一些习语,这样在进行口语考试的时候才能够获得雅思考官的青睐。所以小编今天就给大家整理了一些习语,大家赶快拿小本本积累下来吧!
1. Once in a blue moon
中文释义:千载难逢;极为罕见
例句:A great movie only comes along once in a blue moon.
翻译:好的电影往往是千载难逢的。
2. Jump on the bandwagon
中文释义:随大流;一窝蜂做某事,跟随潮流;见风使舵
例句:I can’t stand these people who just get on the bandwagon after a win.
翻译:我不能容忍这些人在获胜后就开始见风使舵。
3. Give it a shot
中文释义:试试看
例句:I don’t know how to swim but I’ll give it my best shot.
翻译:我不知道怎么游泳,但是我会去试试看的。
4. On the edge of my seat
中文释义:(形容紧张的状态)坐在座位边缘,紧张得都快坐不住了
例句:The film was so exciting it had me on the edge of my seat right until the last moment.
翻译:这部电影太令人激动了,直到最后一刻我都快紧张地坐不住了。
5. Kept it under my hat
中文释义:保守秘密;不泄露秘密
例句:I didn’t want my parents to know I had a boyfriend so I kept it under my hat.
翻译:我不想让我父母知道我有男朋友了,所以我保守了这个秘密。
6. Knocked me over with a feather
中文释义:表示对某事非常惊讶
例句:I won 54 votes to 48. You could have knocked me over with a feather!
翻译:我以54票对48票获胜,这令我太惊讶了!
7. Cut any corners
中文释义:偷工减料;节省开支;以简便方法做事
例句:They’re always finding ways to cut corners.
翻译:他们总是想办法偷工减料。
8. Clear as a bell
中文释义:非常清楚,清晰的,极为清晰
例句:Through the wall, I could hear the neighbors talking just as clear as a bell.
翻译:隔着墙,我能十分清楚地听到邻居们的谈话。
9. My cup of tea
中文释义:首选的或想要的东西(通常与否定连用)
例句:Driving children around all afternoon is not my cup of tea.
翻译:我不喜欢一整个下午都开车带着孩子们到处闲逛。
10. Head over heels
中文释义:深陷某人或者某事;对某人或者某事神魂颠倒
例句:John is head over heels with fast food.
翻译:约翰迷上了快餐。
11. Healthy as a horse
中文释义:像马一样健康,非常健康
例句:After taking his pills for a month, he was as healthy as a horse.
翻译:吃了一个月的药后,他身体十分健康。
12. Cool as a cucumber
中文释义:十分冷静,泰然自若
例句:Practicing yoga has helped Jenny to be as cool as a cucumber in times of trouble.
翻译:练习瑜伽帮助了珍妮在困难的时候始终保持冷静。
以上就是小编给大家搜集整理的12条习语,希望大家能够学以致用,灵活运用到自己的口语考试当中(注意情景和时态)。最后,祝大家都能够取得理想的成绩!
本文来自投稿,不代表惠尚学英语立场,发布者:pebbles,转转请注明出处:https://www.huishangxue.com.cn/28222.html